楼主: 戴望天

诗作名篇

  [复制链接]

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-10-26 13:37:13 | 显示全部楼层
附三:
试比较王维与裴迪在《辋川集》中的同题唱和诗即可知道。如《文杏馆》,裴迪的诗是:“迢迢文杏馆,跻攀日已屡,南岭与北湖,前看复后顾。”王维的诗则是:“文杏裁为梁,香茅结为宇。不知栋里云,去作人间雨。”又如《木兰柴》,裴迪的诗是:“苍苍落日里,鸟声乱溪水。缘溪路转深,幽兴何时已。”王维的诗是:“秋山敛余照,飞鸟逐前侣。彩翠时分明,夕岚无处所。”再如《辛夷坞》,裴迪的诗是:“绿堤春草合,王孙自留玩。况有辛夷花,色与芙蓉乱。”王维的诗则是:“木末芙蓉花,山中发红萼。涧户寂无人,纷纷开且落。”裴迪的诗总是写自己在跻攀、缘路、留玩,看不到对自然物象深层的审美体验,而王维的诗虽然没有诗人自我形象、行为、主观意图甚至情感的表现,只有大自然物象本身声、光、色、态的纯然呈现,而物象之神理却因其宗教体验与审美体验的深入细致而得以有极为清楚动人的表现。这一切当然也是因为其心境极为澄明空寂,所以才能使物色自映照于心而不必再着意去寻幽访胜了。苏轼在《东坡题跋》卷二《题渊明饮酒诗后》中说陶渊明的“采菊东篱下,悠然见南山”二句是“因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处。近岁俗本皆作‘望南山’,则一篇神气都索然矣”。盖渊明也好,王维也好,他们都是自性圆满具足,无待无求,亦不着意之人,他们的精神已近乎庄子所说的“圣人”境界,因此心明如镜,览照万物,万物自现于心而无待其去望了。

回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-10-29 13:47:02 | 显示全部楼层
607、相思     
唐诗篇名。五绝。王维作。见《王右丞集笺注》卷一五。诗题一作《江上赠李龟年》。全诗为:“红豆生南国,春来发几枝。劝君多采撷,此物最相思。”红豆,生于我国南方,果实呈豆状,圆而红,又名相思子。传说古代有一个人死于边地,妻子哭于树下而卒,化为红豆,红豆遂成相思和爱情的象征。此诗借咏红豆表达深挚的相思之情,字字扣住红豆来写,又句句不离抒发相思情意,写得言近旨远,语短情长,具有较强的艺术魅力,在当时成为流行的名歌。《云溪友议》卷中载:“明皇幸岷山,百官皆窜辱,  ……李龟年奔迫江潭,……曾于湘中采访使筵上唱:‘红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。’又曰:‘清风明月苦相思,荡子从戎十载余。征人去日殷勤嘱,归雁来时数附书。’此词皆王右丞所制,至今梨园唱焉。歌阕,合座莫不望行幸而惨然。”

――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-10-29 13:47:41 | 显示全部楼层
附一:
相思
唐代:王维

红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。

译文
红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。
希望思念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。

注释
相思:题一作“相思子”,又作“江上赠李龟年”。
红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,呈鲜红色。
“春来”句:一作“秋来发故枝”。
“愿君”句:一作“劝君休采撷”。采撷(xié):采摘。
相思:想念。
回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-10-29 13:48:06 | 显示全部楼层
附二:
伊州歌  唐代: 王维

清风明月苦相思,荡子从戎十载馀。
征人去日殷勤嘱,归雁来时数附书。

译文
在清风明月之夜,我想念你极了。浪荡的人啊,你从军十多年了。
你出征时,我再三嘱咐过你了,当鸿雁南归时,你千万要托它捎封家信回来啊!

注释
伊州歌:乐府曲调名。王维的这首绝句是当时梨园传唱的名歌,语言平易可亲,意思显豁好懂,写来似不经意。这是艺术上臻于化工、得鱼忘筌的表现。伊州:今新疆维吾尔族自治区哈密县。
“清风”句:此句《乐府诗集》作:“秋风明月独离居。”以乐景写哀,虽是良宵美景,然而“十分好月,不照人圆”。只能给独处人儿增添凄苦。苦:极甚之词。苦相思:相思之极。
荡子:指丈夫。
从戎(róng):从军。
十载馀(yú):极言其从戎之久。
征人:丈夫。
数:屡次,常常。
附书:《乐府诗集》作“寄书”。
回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-11-3 11:28:42 | 显示全部楼层
608、终南山     
唐诗篇名。五律。王维作。见《王右丞集笺注》卷七。诗人隐居终南山时所写。此诗从各个方面、各种角度描写终南山的雄奇景象:“太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。”首联言其高大,颔联和颈联言其广阔,尾联着重写终南山的清廖幽深。有的论者认为尾联“欲投人处宿,隔水问樵夫”与写景的前三联不相称,对比对此颇有微词。而王夫之指出:诗中写此两句,“则山之辽廓荒远可知,与上六句初无异致,且得宾主分明,非独头意识悬相描摹也。”(《姜斋诗话》)沈德潜也说:“或谓未二句与通体不配。今玩其语意,则山远而人寡也,非寻常写景的可比。”(《唐诗别裁》卷九)王、沈之说良是,最后两句可谓不写之写,全诗统一在对终南山雄峻辽廓的描写上,亦属作者境界壮美阔大的山水田园诗的代表作之一。张谦宜说:“《终南山》以此看,积健为雄之妙。”(《糹见斋诗谈》卷五)
――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-11-3 11:29:01 | 显示全部楼层
附:
终南山
唐代:王维

太乙近天都,连山接海隅。
白云回望合,青霭入看无。
分野中峰变,阴晴众壑殊。
欲投人处宿,隔水问樵夫。
译文
巍巍的终南山临近长安城,山连着山一直延伸到海边。
回望山下白云滚滚连成一片,青霭迷茫进入山中都不见。
终南山连绵延伸,占地极广,中峰两侧的分野都变了,众山谷的天气也阴晴变化,各自不同。
想在山中找个人家去投宿,隔水询问那樵夫可否方便?

注释
终南山,在长安南五十里,秦岭主峰之一。古人又称秦岭山脉为终南山。秦岭绵延八百余里,是渭水和汉水的分水岭。
太乙:又名太一,秦岭之一峰。唐人每称终南山一名太一,如《元和郡县志》:"终南山在县(京兆万年县)南五十里。按经传所说,终南山一名太一,亦名中南"。
天都:天帝所居,这里指帝都长安。
青霭:山中的岚气。霭:云气。
海隅:海边。终南山并不到海,此为夸张之词。
分野:古天文学名词。古人以天上的二十八个星宿的位置来区分中国境内的地域,被称为分野。地上的每一个区域都对应星空的某一处分野。
壑:山谷。“分野中峰变,阴晴众壑殊”这两句诗是说终南山连绵延伸,占地极广,中峰两侧的分野都变了,众山谷的天气也阴晴变化,各自不同。
人处:有人烟处。

回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-11-8 08:22:34 | 显示全部楼层
609、汉江临泛     
唐诗篇名。五律。王维作。见《王右丞集笺注》卷八。诗题元方回的《瀛奎律髓》作《汉江临眺》。大约是开元二十八年诗人任殿中侍御史被派往南方主持“南选”考试事,途经襄阳(今属湖北)时所写,描绘泛舟襄阳附近汉水之上所见到的景象:“楚塞三湘接,荆门九派通。江流天地外,山色有无中。郡邑浮前浦,波澜动远空。襄阳好风日,留醉与山翁。”首联概括汉水的形势,颔联和颈联描写水上景色,尾联表示流连忘返之意。全诗运用实写和虚拟相结合的手法张开,并借助错觉映衬,把襄阳附近汉水流域得邦照明壮美景观毕现纸上,是诗人境界宽大的山水田园诗的代表作之一。中间两联是名句,尤其前一联,真切传出传神地写出江流浩瀚邈远,山色若隐若现的景象,富有画意。明人王世贞评此联曰:“是诗家俊语,却入画三昧。”(《弇州四部稿》卷一三七《黄大痴江山胜览图》)唐代《晚渡扬子江却寄江南亲故》中的诗句“远岫有无中,片帆风水上”,宋代欧阳修《朝中措》词中的句子“平山栏槛依晴空,山色有无中”,都受到过此联的影响。

――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-11-8 08:22:50 | 显示全部楼层
附一:
汉江临泛 / 汉江临眺
唐代:王维

楚塞三湘接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。
译文
汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江相通。
江水滔滔远去,好像一直涌流到天地之外,两岸山色时隐时现,若有若无。
远处的城郭好像在水面上飘动,波翻浪涌,辽远的天空也仿佛为之摇荡。
襄阳的风景天气好,我要与山翁共醉于此。
回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-11-8 08:23:07 | 显示全部楼层
附二:
注释
汉江:即汉水,流经陕西汉中、安康,湖北十堰、襄阳、荆门、潜江、仙桃、孝感,到汉口流入长江。诗题在元代方回的《瀛奎律髓》中题名为“汉江临眺”,临眺,登高远望。汉江从襄阳城中流过,把襄阳与樊城一分为二(合称“襄樊”),以及襄樊周围大大小小的无数城郭(包括襄阳城门外的许多“瓮城”),一个个都像在眼前的水道两旁漂浮。临泛江上,随着小舟在波澜中摇晃,感觉远处的天空都在摇动,非常恰当地扣题,写出“临泛”的独特观感。假如是“汉江临眺”,就不会有这样的感觉。所以此诗还是应题为《汉江临泛》为是。
楚塞:楚国边境地带,这里指汉水流域,此地古为楚国辖区。三湘:湖南有湘潭、湘阴、湘乡,合称三湘。一说是漓湘、蒸湘、潇湘总称三湘。
荆门:山名,荆门山,在今湖北宜都县西北的长江南岸,战国时为楚之西塞。九派:九条支流,长江至浔阳分为九支。这里指江西九江。
郡邑:指汉水两岸的城镇。浦:水边。
好风日:一作“风日好”,风景天气好。
山翁:一作“山公”,指山简,晋代竹林七贤之一山涛的幼子,西晋将领,镇守襄阳,有政绩,好酒,每饮必醉。这里借指襄阳地方官

回复

使用道具 举报

76

主题

4360

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
56038
 楼主| 发表于 2023-11-13 14:02:46 | 显示全部楼层
610、峨眉山月歌     
唐诗篇名。七绝。李白作。见《李太白全集》卷八。开元十三年(725)出蜀途中所作。峨眉山,在今四川峨眉县西南。全诗为:“峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。”末句中“君”字,一说指月。沈德潜曰:“月在清溪山月之间,半轮亦不复见矣,‘君’字即指月。”(《唐诗别裁》卷二0)苏轼有诗云:“峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
谪仙此语谁解道,请君见月时登楼。” (《送张嘉州》)均持此说。一说指友人。按前说,此诗为思乡之作;按后说,此作为怀友之诗,两说均可通。全诗意境清朗秀美,风致自然天成,四句诗中连用五个地名,构思精巧,不着痕迹。刘辰翁曰:“含情凄婉,有《竹枝》缥缈之音。”(《唐诗品汇》卷四十七引)王世贞云:“此是太白佳境”,“益见此老炉锤之妙”(《艺苑卮言》卷四)。王世懋亦云:“四句入地名则五,然古今目为绝唱,殊不厌重。”(《艺圃拾余》)该诗为李白绝句中脍炙人口的名篇。

――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表