设为首页
收藏本站
切换到宽版
登录
注册
找回密码
搜索
搜索
本版
文章
帖子
群组
用户
快捷导航
紫清官网
BBS
紫清公告
养老资讯
广播
Follow
群组
Group
动 态
Space
日志
Blog
相册
Album
紫清养老-老年人的乐园--杭州紫清养老服务有限公司
»
紫清官网
›
紫清论坛
›
书画诗词
›
诗作名篇
1 ...
117
118
119
120
121
122
123
124
... 195
/ 195 页
下一页
返回列表
楼主:
戴望天
诗作名篇
[复制链接]
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-21 08:35:42
|
显示全部楼层
附二:
枯鱼过河泣
唐代:李白
白龙改常服,偶被豫且制。
谁使尔为鱼,徒劳诉天帝。
作书报鲸鲵,勿恃风涛势。
涛落归泥沙,翻遭蝼蚁噬。
万乘慎出入,柏人以为识。
词句注释
⑴“白龙”二句:据刘向《说苑》引伍子胥谏吴王语。白龙入渊化为鱼,为渔人豫且射中其目。豫且,春秋时宋国渔人。
⑵“谁使”二句:按伍子胥谏吴王语:白龙诉诸天帝。天帝问当时何形,答言化为鱼。天帝以为渔人无罪,过在白龙化鱼。
⑶鲸鲵(ní):大鱼。雄曰鲸,雌曰鲵。古时比做不义之人。
⑶恃:依仗。
⑷翻:反而,副词。蝼蚁:蝼蛄和蚂蚁,比喻力量薄弱地位很低的人。噬(shì):咬。
⑸万乘:指代君王。乘,四匹马拉的战车。
⑹“柏人”句:用汉高祖典故。《史记•张耳陈余列传》:汉八年,上从东垣还,过赵,贯高等乃壁人柏人(于柏人县馆舍壁中藏人欲行弑),要之置厕。上过欲宿,心动,问曰:“县名为何?”曰:“柏人。”“柏人者,迫于人也!”不宿而去。“识”,一作“诫”。[2] [3]
白话译文
白龙改换常服,化为凡鱼,却被渔人豫且偶然射中。
谁让你变为凡鱼呢?告到天帝那里也是徒然。
同时我也要给鲸鲵写封信,告诉它不要故仗风涛之势兴风作浪。
一旦风息涛落,就可能搁浅泥沙之中,反为蝼蚁所噬。
万乘之尊出入一定要慎重啊,要以汉高祖过“柏人”之事中吸取教训。[2] [4]
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-23 09:07:40
|
显示全部楼层
453、古歌
乐府篇名。此诗《乐府诗集》未收,张玉穀《古诗赏析》归入“汉杂曲歌辞”。是一首流落边关胡地的客子的思乡诗:“秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁,座中何人,谁不怀忧? 令我白头。胡地多飙风,树木何修修。离家日趋远,衣带日趋缓。心思不能言, ,肠中车轮转。”全篇围绕一个“愁”字展开抒写。始六句直抒“愁”意,“令我白头”的感叹,夸张而又真切地描绘了诗人为愁所苦的衰颓形态。后六句通过多种手法,淋漓尽致地表露了诗人无法排遣、不堪忍受、永无穷已的悲苦。体式独特,三、四、五、七言句错综杂用,形成了缓急相间的节奏,和“苍莽而来,飘风急雨,不可遏抑”的气势(《古诗源》卷三),达到形势和内容的谐和统一。
――摘自《中国诗学大辞典》
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-23 09:08:04
|
显示全部楼层
附:
古歌 佚名
秋风萧萧愁杀人,出亦愁,入亦愁。
座中何人,谁不怀忧。
令我白头。
胡地多飚风,树木何修修。
离家日趋远,衣带日趋缓。
心思不能言,肠中车轮转。
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-26 08:38:25
|
显示全部楼层
本帖最后由 戴望天 于 2022-1-30 10:13 编辑
454
、长相思
乐府篇名。见《乐府诗集》卷六九《杂曲歌辞》。“长相思”本为汉代诗中语
,
如《古诗十九首》中《孟冬寒气至》“上言长相思
,
下言久别离”
,
《客从远方来》“著以长相思,缘以结不解”。后南朝及唐代诗人吴迈远、萧统、张率、陈后主、徐陵、江总、李白、张继等皆有以此为题之作。内容多写男女或朋友之间久别相思之情,或直抒其意,或别有寄托。往往以“长相思”三字起始,句式长短不一,抒写委婉曲折。
――摘自《中国诗学大辞典》
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-26 08:38:49
|
显示全部楼层
本帖最后由 戴望天 于 2022-1-30 10:31 编辑
附一:
长相思•长相思
晏几道
〔宋代〕
长相思,长相思。若问相思甚了期,除非相见时。
长相思,长相思。欲把相思说似谁,浅情人不知。
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-30 10:32:06
|
显示全部楼层
附二:
长相思 萧统
相思无终极,长夜起叹息。
徒见貌婵娟,宁知心有忆。
寸心无以因,愿附归飞翼。
相思:互相思念。多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
终极:终了和极限。
长夜:指漫长难挨的夜晚;比喻漫长的黑暗时代。
起:起身。兴起。
叹息:叹气息止。叹惜。
徒见:徒然看见。
貌:貌似。相貌相同之人。
婵娟:形容姿态曼妙优雅。犹婵媛。情思牵萦貌。美女。虚构的屈原侍女名。婵,指美女。娟,秀丽,美好。
宁知:岂能知晓。宁,岂。宁肯。
心有忆:内心有思念。忆,回忆。思念。
寸心:方寸大小的心脏。微薄的心意。心事,心愿。
无以因:无所用以依托。因,依靠;凭借。因循。
原:愿。愿意。
附:依附,附加以。附带着。
归飞:回归飞行的。飞向归家的。
翼:羽翼。
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-30 10:36:36
|
显示全部楼层
附三:
长相思 张率
其一
长相思,久离别,
美人之远如雨绝。
独延伫,心中结。
望云云去远,望鸟鸟飞灭。
空望终若斯,珠泪不能雪(1)。
其二
长相思,久别离。
所思何在苦天垂,
郁陶相望不得知。
玉阶月夕映罗帷,
罗帷风夜吹。
长思不能寝,
坐望天河移(2)。
注解
(1)长:长久地。相思:互相思念。多指男女相悦而无法接近所引起的想念。久:长远地。离别:离去辞别。较长久地跟人或地方分开。美人:貌美之女。德美之人。之远:的远去。雨绝:谓如雨水落地,不可能再回到云层。比喻事情之不可挽回。指被雨摧残净尽。独:独自。延伫zhù:延长的伫立。久立,引颈企立。形容盼望之切。心中结:心中结系或打结。望云:遥望云彩。云去远:云彩离去已经很远。望鸟:遥望飞鸟。鸟飞灭:鸟的飞翔已经灭绝。空望:空虚地遥望。空自遥望。终:终究。最终。若斯:原来如此;这样。斯,此,这。珠泪:串珠似的眼泪。泪珠。雪:擦净,揩干。昭雪,雪恨。
(2)别离:辞别离去。所思:所思念之人和物。何在:在什么地方。在何处。苦:苦于。天垂:天空下垂。犹天际。郁陶:忧愁和欢喜。忧思积聚貌。《尔雅.释诂》曰:郁陶繇喜也。按:繇音忧。郁,忧也;陶,喜也。相望:互相遥望。不得知:却不能得以知晓。玉阶:玉石台阶。台阶的美称。月夕:有月亮的夕夜。月夜。月末,月尾。映:映照在。罗帷:轻软有稀孔的丝织品制成的帷幔。风夜吹:微风夜里吹动。长思:长久思念。长相思。寝:就寝,安睡。坐望:坐着遥望。徒然遥望。坐,徒然,空自,白白地。天河:天汉银河。河汉。银河的别称。移:慢慢移动。
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-30 10:36:58
|
显示全部楼层
附四:
长相思 徐陵
其一
长相思,望归难,[1]
传闻奉诏戍皋兰。
龙城远,雁门寒。
愁来瘦转剧,衣带自然宽。
念君今不见,谁为抱腰看(1)?
其二
长相思,好春节,
梦里恒啼悲不泄。
帐中起,窗前咽。
柳絮飞还聚,游丝断复结。
欲见洛阳花,如君陇头雪(2)。
注解编辑
(1)长:长久地。相思:互相思念。多指男女相悦而无法接近所引起的想念。望归难:期望归家困难。传闻:流传消息。流传听闻。奉诏:接受皇帝的命令。奉行朝廷的指令。戍:卫戍。保卫。皋兰:皋兰县。隶属于甘肃省会兰州市。为丝路重镇,陇西要冲。春秋战国时为羌戎之地,秦统一中国后归秦。西汉时属金城郡。龙城:汉代匈奴单于庭所在。匈奴祭祀天地祖神之地和政治中心。外蒙古鄂尔浑河上游和硕柴达木湖附近。代指匈奴居住地。雁门:雁门关。位于山西省代县。战国时期赵国大将李牧常驻雁门,凭借关城之险,击败匈奴十万人马;汉朝名将李广、卫青、霍去病曾在此战胜匈奴,威震塞外。愁来:忧愁来临。瘦转剧:消瘦转为剧烈。衣带:束衣的带子。自然宽:自然就宽松舒缓。念君:思念或念叨君子或夫君。今不见:如今不能见。如今见不到。谁为:谁来作为,谁来做。为谁。为,做,作为。抱腰看:抱着腰肢欣赏观看。
(2)好春节:美好的春季时节。恒:永恒。总。啼:啼哭。悲不泄:悲愤不能宣泄。帐中:床帐中。起:起身。窗前:窗户前。咽:呜咽。哽咽。柳絮:柳树的种子,上面有白色绒毛,随风飞散如飘絮,故称柳絮。飞还聚:飞散又聚拢。游丝:飘游的柳丝。飘动着的蛛丝。指缭绕的炉烟。断复结:断绝后又再次结系或打结。欲见:想要见到。洛阳花:洛阳城的花朵,指洛阳牡丹。洛阳花,石竹花的别称。如君:如若君子或夫君的。陇头:陇山的山头。陇山山脉的端头。借指边塞。雪:雪花。
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-30 10:37:49
|
显示全部楼层
附五:
长相思 江总
长相思。
久离别。
征夫去远芳音灭。
湘水深。
陇头咽。
红罗斗帐里。
绿绮清弦绝。
逶迤百尺楼。
愁思三秋结。
回复
使用道具
举报
戴望天
戴望天
当前离线
积分
56058
76
主题
4360
帖子
5万
积分
版主
积分
56058
收听TA
发消息
楼主
|
发表于 2022-1-30 10:38:09
|
显示全部楼层
附六:
长相思李白
长相思•其一
李白
长相思,
在长安。
络纬秋啼金井阑,
微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,
卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端,
上有青冥之高天,
下有渌水之波澜。
天长地远魂飞苦,
梦魂不到关山难。
长相思,
摧心肝。
译文:长相思呵长相思,我们相思在长安,秋天蟋蟀常悲鸣,声声出自金井阑。薄霜凄凄送寒气,竹席已觉生凉寒;夜里想她魂欲断,孤灯伴我昏暗暗。卷起窗帘望明月,对月徒然独长叹;如花似玉美人呵,仿佛相隔在云端!青青冥冥呵,上是无边无垠的蓝天,清水渺渺呵,下是浩浩汤汤的波澜。天长长来地迢迢,灵魂飞越多辛苦;关山重重相阻隔,梦魂相见也艰难。长相思呵长相思,每每相思摧心肝!
长相思•其二
李白
日色欲尽花含烟,
月明欲素愁不眠。
赵瑟初停凤凰柱,
蜀琴欲奏鸳鸯弦。
此曲有意无人传,
愿随春风寄燕然。
忆君迢迢隔青天,
昔日横波目,
今作流泪泉。
不信妾肠断,
归来看取明镜前。
译文:夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。忆情郎呵、情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜!
回复
使用道具
举报
下一页 »
1 ...
117
118
119
120
121
122
123
124
... 195
/ 195 页
下一页
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖并转播
回帖后跳转到最后一页
快速回复
返回顶部
返回列表