楼主: 戴望天

诗作名篇

  [复制链接]

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-3-27 08:37:25 | 显示全部楼层
大乌珠 发表于 2022-3-26 09:29
是个带把儿的,还行,一点不靠我们,自己能生存,谢谢关心!

感谢回答。我和你一样!

评分

参与人数 1经验 +10 收起 理由
大乌珠 + 10

查看全部评分

回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-3-29 08:26:42 | 显示全部楼层
472、回车驾言迈     
汉诗篇名。《古诗十九首》之十一。五古。见《文选》卷二九。诗写客游失意者的人生咏叹,正如贺贻孙云:“《回车驾言迈》篇,感寿命之不常,而欲以荣名为宝。”(《诗筏》)全篇情文并茂,景理结合,具有哲学意味。吴淇称:“宋玉悲秋,秋固悲也。此诗反将一片艳阳天气,写得衰飒如秋,其力真堪与造物争衡,焉得 移人之情?”(《选诗定论》)方东树亦云:“意旨极明白,而气体高妙,语质而豪宕,更胜妍辞丽色。”(《昭昧詹言》卷二)

――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-3-29 08:28:23 | 显示全部楼层
附:
回车驾言迈

朝代:两汉
作者:佚名
原文:
回车驾言迈,悠悠涉长道。
四顾何茫茫,东风摇百草。
所遇无故物,焉得不速老。
盛衰各有时,立身苦不早。
人生非金石,岂能长寿考?
奄忽随物化,荣名以为宝。


译文
转回车子驾驶向远方,遥远的路途跋涉难以到达。
一路上四野广大而无边际,春风吹生了枯萎的野草。
眼前一切都是陌生无故物,像草之荣生,人又何尝不很快地由少而老呢百草和人生的短长虽各有不同,但由盛而衰皆相同,既然如此处生立业就必须即时把握。
人不如金石般的坚固,人的生命是脆弱的,即使长寿也有尽期,岂能长久下去。
生命很快而急遽的衰老死亡,应立刻进取保得声名与荣禄。

注释
回车驾言迈:“回”,转也。“言”,语助词。“迈”,远行也。
悠悠:远而未至之貌。
涉:本义是徒步过水。引申之,凡渡水都叫“涉”。再引申之,则不限于涉水。这里是“涉长道”,犹言“历长道”。
茫茫:广大而无边际的样子。这里用以形容“东风摇百草”的客观景象,并承上“悠悠涉长道”而抒写空虚无着落的远客心情。
所遇无故物二句:“故”,旧也。“无故物”承“东风摇百草”而言。“东风”,指春风,“百草”是新生的草。节序推移,新陈代谢,去年的枯草,已成“故物”,当然是看不到了。“焉得不速老”是由眼前事物而产生的一种联想;草很容易由荣而枯,人又何尝不很快地由少而老呢?
盛衰各有时二句:“各有时”,犹言“各有其时”,是兼指百草和人生而说的。“时”的短长虽各有不同,但在这一定时间内,有盛必有衰,而且是由盛而衰的;既然如此,“立身”就必须早了。“早”,指盛时。“立身”,犹言树立一生的事业基础。
人生非金石二句:“金”,言其坚,“石”,言其固。上句言生命的脆弱。“考”,老也。“寿考”,犹言老寿。下句是说,即使老寿,也有尽期,不能长久下去。
奄忽随物化:“奄忽”,急遽也。“随物化”,犹言“随物而化”,指死亡。
荣名:指荣禄和声名。
说明:这首诗从客观景物的更新,联想到人生寿命的短暂,因而发出”立身不早”,沉沦失意的慨叹。

回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-4-2 09:49:48 | 显示全部楼层
473、客从远方来     
汉诗篇名。《古诗十九首》之十八。五古。见《文选》卷二九。此诗写伉俪情深。篇中多用谐音双关手法,如以“长相思”代指丝棉,“思”与“丝”谐音,“长”与“绵绵”同义,“缘”具有“姻缘”的引申义,又以“结不解”表示无法解开,用以象征爱情,颇有民歌特色。全诗“极缠绵之致” (陆时雍《古诗镜》)。前人对其章法、立意皆有好评。方东树云:“结句以正意结上喻物。‘此’即上喻物也。  ……‘相去’二句,夹在此为文法。后人必置此于‘胶漆’句上,而文势平近无奇矣。”(《昭昧詹言》卷二)朱筠称:“于不能合欢时作合欢想,口里是喜,心里是悲。更‘著以长相思,缘以结不解’,无中生有,奇绝幻绝。说到此,一似方成鸾交,未曾到别离者。结曰‘谁能别离此’,形神俱忘矣。”(《古诗十九首说》)“

――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-4-2 09:51:12 | 显示全部楼层
附:
客从远方来

朝代:两汉
作者:佚名
原文:
客从远方来,遗我一端绮。
相去万余里,故人心尚尔。
文采双鸳鸯,裁为合欢被。
著以长相思,缘以结不解。
以胶投漆中,谁能别离此?

译文
客人风尘仆仆,从远方送来了一端织有文彩的素缎。
它从万里之外的夫君处捎来,这丝丝缕缕,该包含着夫君对我的无尽关切和惦念之情!
绮缎上面织有文彩的鸳鸯双栖,我要将它做条温暖的合欢被。
床被内须充实以丝绵,被缘边要以丝缕缀。丝绵再长,终究有穷尽之时,缘结不解,终究有松散之日。
唯有胶和漆,黏合固结,再难分离。那么,就让我与夫君像胶和漆一样投合、固结吧,看谁还能将我们分隔?

注释
①端:犹“匹”。古人以二丈为一“端”,二端为一“匹”。 
②故人:古时习用于朋友,此指久别的“丈夫”。尔:如此。这两句是说尽管相隔万里,丈夫的心仍然一如既往。 
③鸳鸯:匹鸟。古诗文中常用以比夫妇。这句是说缔上织有双鸳鸯的图案。 
④合欢被:被上绣有合欢的图案。合欢被取“同欢”的意思。 
⑤著:往衣被中填装丝绵叫“著”。绵为“长丝”,“丝”谐音“思”,故云“著以长相思”。 
⑥缘:饰边,镶边。这句是说被的四边缀以丝缕,使连而不解。缘与“姻缘”的“缘”音同,故云“缘以结不解”。 
⑦别离:分开。这两句是说,我们的爱情犹如胶和漆粘在一起,任谁也无法将我们拆散。

回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-4-6 07:00:07 | 显示全部楼层
474、明月何皎皎     
汉诗篇名。《古诗十九首》最末一首。五古。见《文选》卷二九。诗写客子思归,一说思妇念远之作,亦可通。方东树云:“客子思归之作。语意明白。见月起思,一出一入,情景如画。”(《昭昧詹言》卷二)诗用第一人称,两句一意,或承或转,平韵到底。其显著特色是用人物行动表露主人公复杂的内心世界,正如张庚所云:“因‘忧愁’而‘不寐’,因‘不寐’而‘起’,既‘起’而‘徘徊’,因‘徘徊’而‘出户’,既‘出户’而‘彷徨’,因彷徨无告而仍‘入房’。十句中层次井井,而一节紧一节,直有千回百折之势,百读不厌。”(《古诗十九首首解》)正是这一连串动作,成功地刻画了游子形象。

――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-4-6 07:00:23 | 显示全部楼层
附:
明月何皎皎

朝代:两汉
作者:佚名
原文:
明月何皎皎,照我罗床帏。
忧愁不能寐,揽衣起徘徊。
客行虽云乐,不如早旋归。
出户独彷徨,愁思当告谁!
引领还入房,泪下沾裳衣。


译文
明月如此皎洁,照亮了我的床帏;
我忧愁得无法入睡,披衣而起屋内徘徊;
客居在外虽然有趣,但是还是不如早日回家;
一个人出门忧愁彷徨,满心愁苦应该告诉谁呢?
伸颈远望还是只能回到房间,眼泪沾湿了衣裳。

注释
①罗床帏:罗帐。 
②寐:入睡。 
③揽衣:犹言“披衣”,“穿衣”。揽,取。 
④旋归;回归,归家。旋,转。 
⑤引领:伸颈,“抬头远望”的意思。 
⑥裳衣:一作“衣裳”。
回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-4-9 14:34:55 | 显示全部楼层
475、苏李诗     
组诗名。传为苏武、李陵七首赠答诗。《文选》卷二九录有西汉李陵《与苏武三首》,苏武《诗四首》(其中“结发为夫妇”一首,又见于《玉台新咏》卷一题作苏武《留别妻》)。纯作五言体。自六朝始,代有学者指出,诗乃后人依托之作。(参见《文心雕龙• 明诗篇》、《东坡全集•答刘沔mian都曹书》、梁启超《中国之美文及其历史》等。)今之研究者亦都认为,西汉前期决无此种成熟的五言诗体,诗或产生于东汉末年,作者已不可考。今人余冠英说:“这些诗大都写朋友、夫妇、兄弟之间的离别,可以总题为《别诗》。”(《汉魏六朝诗选》卷一)符合诗的实际。诗篇“言情叙别”,风致婉约清新,情意自然真切,钟嵘《诗品》卷上说它“文多凄怆,怨者之流”,有较高的艺术性。除《文选》所载,《古文苑》又收有李陵《录别诗》八首,苏武《答诗》、《别李陵》各一首,后世或题作“拟苏李诗”。

――摘自《中国诗学大辞典》
回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-4-9 14:36:07 | 显示全部楼层
附一:
苏李诗   

与李陵诗
  1. 骨肉缘枝叶,结交亦相因。 四海皆兄弟,谁为行路人?况我 连枝树,与子同一身。昔为鸳与鸯,今为参与辰。 昔者常相近,邈若胡与秦。惟念当离别,恩情日以新。鹿鸣思野草,可以喻嘉宾。我有一罇酒,欲以赠远人。 愿子留斟酌,叙此平生亲。
  2. 黄鹄一远别,千里顾徘徊。 胡马失其羣,思心常依依。何况双飞龙,羽翼临当乖。幸有弦歌曲,可以喻中怀。请为 游子吟,泠泠一何悲!丝竹厉清声,慷慨有余哀。长歌正激烈,中心怆以摧。欲展清商曲,念子不能归。 俛仰内伤心,泪下不可挥。愿为双黄鹄,送子俱远飞。
  3. 结发为夫妻,恩爱两不疑。欢娱在今夕,嬿婉及良时。征夫怀往路,起视夜何其?参辰皆已没,去去从此辞。 握手一长叹,泪为生别滋。努力爱 春华,莫忘欢乐时。生当复来归,死当长相思。
  4. 烛烛晨 明月, 馥馥秋兰芳。芬馨良夜发,随风闻我堂。征夫怀远路,游子恋故乡。寒冬十二月,晨起践严霜。俯观江汉流,仰视浮云翔。良友远离别,各在天一方。山海隔中州,相去悠且长。嘉会难两遇,欢乐殊未央。愿君崇令德,随时爱 景光。
回复

使用道具 举报

73

主题

4252

帖子

5万

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
52770
 楼主| 发表于 2022-4-9 14:36:27 | 显示全部楼层

  1. 良 时不再至,离别在须臾。屏营衢路侧,执手野踯蹰。仰视浮云驰,奄忽互相逾。风波一失所,各在天一隅。长当从此别,且复立斯须。欲因晨风发,送子以 贱躯。
  2. 嘉会难再遇,三载为千秋。临河濯长缨,念子怅悠悠。远望悲风至,对酒不能酬。 行人怀往路,何以慰我愁。独有盈觞酒,与子结绸缪。
  3. 携手上河梁,游子暮何之。徘徊蹊路侧,悢悢不得辞。行人难久留,各言长相思。 安知非日月,弦望自有时。努力崇明德,皓首以为期。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表